撰文/圖片:林選泉?劉月琴??? 發(fā)表于? 2012 01 《景觀設(shè)計(jì)》-《景觀設(shè)計(jì)師》
上海浦東建筑設(shè)計(jì)院選泉都市設(shè)計(jì)分院? 上海選泉建筑景觀規(guī)劃設(shè)計(jì)有限公司
Environment Landscape Design of Shanghai Bank Card Industrial Park
Written by: Lin Xuanquan, Liu Yueqin
Pictures Furnished by: Lin Xuanquan
Xuanquan Urban Design Branch of Shanghai Pudong Architectural Design&Research Institute Co.,Ltd.
Shanghai Xuanquan Architecture&Urban Design*Landscape Architecture Co.,Ltd.
?
背景解析
該項(xiàng)目是國家級高科技園區(qū)——張江高科技園區(qū)繼集成電路、軟件、生物、醫(yī)藥之后又一個(gè)重點(diǎn)發(fā)展的高科技產(chǎn)業(yè)基地,是以銀行卡業(yè)務(wù)和金融信息服務(wù)為核心,也是集辦公及生活居住于一體的銀行卡產(chǎn)業(yè)鏈園區(qū)。?
Background Analysis
Shanghai Bank Card Industrial Park, a national high-tech park besides Zhangjiang High-Tech Park, is another key developed high-tech industrial base. The Zhangjiang High-Tech park’s main domains are integrated circuits, software and biological medicine. Shanghai Bank Card Industrial Park is a park of a complete bank card industrial chain adopting bank card services and financial information services as its core services and integrating with an office area and a living area.
?
理念傳達(dá)
基于該項(xiàng)目是銀行卡產(chǎn)業(yè)鏈的高科技金融信息服務(wù)基地這一特性,設(shè)計(jì)師力求創(chuàng)造一個(gè)寧靜、簡約、精致、現(xiàn)代、人性的辦公環(huán)境,讓人們“在理性與浪漫間轉(zhuǎn)換、在傳統(tǒng)與現(xiàn)代中穿梭、在寧靜與喧囂里流連”。
Design Idea
Based on the characteristic of high-tech financial information service base of the bank card industrial chain, we have tried to create a quiet, minimalist, delicate,
modern and human-oriented office environment in which people can live and work comfortably.
?
設(shè)計(jì)手法
·風(fēng)格的統(tǒng)一與完整
項(xiàng)目先期實(shí)施的為一期綜合配套服務(wù)基地, “L”形的主辦公樓將場地劃分為東西兩部分:東側(cè)的主入口景觀空間和西側(cè)的地下車庫屋頂景觀空間。為了使空間統(tǒng)一完整,采用連續(xù)且形態(tài)多變的水體以及形式統(tǒng)一、黑白相間的鋪裝進(jìn)行空間的聯(lián)系,并通過植物、微地形、小拱橋等景觀元素以及曲線形和圓形的構(gòu)圖方式巧妙地將靈動(dòng)的小空間穿插在其中,營造出秩序與靈動(dòng)的環(huán)境。
?
Design Measures
·The Integrity of Style
The project carried out formerly is a first-stage comprehensive matched service base which faces roads externally. An L-shaped main office building divides the space into an eastern part and a western part; the main entrance landscape space in the east and the roof garden landscape space of the underground garage in the west. For ensuring the integrity of the space, space is related by continuous water with variable forms and black and white pavements, while small spaces are alternated in the space by the landscape elements, such as plants, micro-landforms and small arch bridges, curves and a circular composition method to create order and activity within the environment.
?
·空間的組合與統(tǒng)一
由于項(xiàng)目場地的限制條件較多,設(shè)計(jì)師的著眼點(diǎn)是如何能在有限的空間環(huán)境中通過多種造園手法,有序分割空間,從而營造出良好的生態(tài)環(huán)境。為了實(shí)現(xiàn)空間的“隔、漏、透”,項(xiàng)目通過多種景觀元素的虛實(shí)結(jié)合——植物和水體的“虛”隔空間;景墻、廊架等“實(shí)”隔空間——形成以小見大、簡約多變的空間感受。
?
·The Combination and Unification of Space
Because of excessive limitations at the site and narrow shattered space, our focus is how to orderly divide the space, distinguish big one from small one, and create a good ecological environment in the limited space through landscape-making measures. For realizing the "separation, drainage and penetration" of the space, we adopt the virtual-actual combination of many landscape elements, such as "virtual" separation space between plants and water and "real" separation space between feature walls and galleries, to see big one from small one and enjoy the concise
variable sense of space.
?
·花園的技術(shù)與營造
位于東側(cè)車庫上的屋頂花園,通過解決地下車庫的承重與排水技術(shù)問題,
在其上進(jìn)行喬灌草相結(jié)合的種植形式,同時(shí)采用“垂直綠化”的方式以增加
“綠視率”,改變屋頂花園以硬質(zhì)景觀為主的舊形式。
?
·The Technology and Construction of the Garden
Trees with grass and shrubs are planted on the roof garden located on the garage in the east by solving the technical problems of the underground garage, such as bearing and draining, and vertically greened to improve the rate of greening and change the roof garden from an existing rigid form.
?
·水體的循環(huán)與利用
項(xiàng)目中的用水采用循環(huán)水系統(tǒng),通過種植水生植物,完善庭院水體的小生
態(tài)環(huán)境,兼有收集雨水的功能,從而起到節(jié)約水資源的作用。
·Circulation and Utilization of Water
The water system in the park is a circulation water system, which can save the
water. We perfect the ecological environment of the courtyard by planting aquatic plants, which can integrate the function of collecting rainwater.
空間分區(qū)設(shè)計(jì)
·主入口區(qū)域
“你站在橋上看風(fēng)景,看風(fēng)景的人在樓上看你”——風(fēng)景是一個(gè)辯證的、互為觀賞對象的過程,場地中的人與物即是“景觀”也是“被觀”,在一個(gè)充滿了創(chuàng)意與活力的銀行卡高科技園區(qū),不論是人在場地中行走,還是人在高處“俯瞰”,呈現(xiàn)在眼前的都是一幅“風(fēng)景”。
該項(xiàng)目在有限的空間環(huán)境中通過各種造園手法——入口成排的剛竹、弧形的景墻、蜿蜒的小溪、筆直的水槽、錯(cuò)落的跌水、精致的小橋、方圓組合的綠地與休閑平臺(tái)等,形成了既有開放的動(dòng)空間,又有內(nèi)聚的靜空間,使整體環(huán)境在融入周圍現(xiàn)代建筑的同時(shí)又有傳統(tǒng)的意境之美。
Zone Design
·The Main Entrance Area
“You look at the scenery on the bridge, while people look at the scenery with you in the upstairs”—The landscape is a dialectical process for viewing and admiring each other. People and matters in the site are part of the landscape or are viewed. In the Bank Card Industrial High-Tech Park filled with creativity and vigour, you can see the landscape both by walking within the site and overseeing it at high places. In the limited space environment, with the garden-making measures, such as the rows of phyllostachys viridis at the entrance, the arched feature walls, the winding streams, the straight water tanks, the scattered falling water, the delicate bridges, the greenbelts and the leisure platforms combined in square and circle, the park not only has open dynamic space, but also has cohesive static space. The complete environment blends in the surrounding modern architectures.
?
·主入口噴泉
入口景觀區(qū)代表了項(xiàng)目的門戶,傳遞著園區(qū)的個(gè)性。因?yàn)橛辛怂拇嬖?,整個(gè)場地活躍了,同時(shí)水的柔性調(diào)和了玻璃建筑的剛性。項(xiàng)目應(yīng)用廢棄的房瓦鑲嵌在入口處的一泓小噴泉邊,水的動(dòng)感和圓形輪狀青瓦蘊(yùn)含著銀行卡產(chǎn)業(yè)園的活力和可持續(xù)性。
·The Fountain at the Main Entrance
The entrance landscape area represents the image and presents the individuality of the park. Because of the existence of water, the whole site comes alive. At the same time, because of the flexibility of water, the rigidity of the glass buildings is harmonized. The waste room watts are designed and applied to be embedded beside the small fountain at the entrance. The dynamism of water and the circular wheel-shaped gray tiles contain the vigour and sustainability of the Bank Card Industrial
Park.
?
·西側(cè)“U”型辦公室的內(nèi)庭景觀
午后的小內(nèi)庭總是散發(fā)著一股寧靜的氣息,而跌泉的流水聲又為內(nèi)庭增添了一絲幽靜,駐足者尋覓著跌水的源頭,目光不禁被牽引至了庭院深處。白砂石、黑巖石、紅楓——枯山水的意境不由讓人思緒飄飛,不論是凝視還是俯瞰,呈現(xiàn)的都是一幅動(dòng)人的風(fēng)景。
·The Courtyard Landscape of the U-shaped Office in the West
The small courtyard is peaceful in the afternoon. But it seems too quiet, and is
added with a trace of quite by sound of the flowing water of the small fall spring. All sight of the staff is attracted to the deep courtyard while looking for the headstream of the spring water. Thoughts flutter amid the white marble, black rock, red maple and Japanese rock garden. You can see the dramatic scenery by staring or overseeing.
?
?
?
·東側(cè)環(huán)辦公樓小水池
白卵石上的竹子與紅楓浸透著幾分寧靜與典雅;涉水而建的石汀步以及向水中延伸的種植池、休憩平臺(tái)及其上面的紅色方凳豐富了小空間的多樣性,人們坐在辦公室的窗邊,獨(dú)享這午后的寧靜。微風(fēng)穿過竹林,拂起卵石邊的水波,因?yàn)樗臻g變得“隔”而不分; 窗外行走,交談的聲音變得若即若離,水里的魚兒在自由游弋,這里此刻多了幾分自然情趣。
·Small Water Pool Around the Office Building in the East
White pebbles are paved on the soil in which the bamboo and red maples are
planted, which suggests elegance and tranquillity. Ting-steps built in water, planting pools and rest platforms extending towards to water and small red square stools on the recreation platforms provide a small flexible space, so you can sit close by a window of office to enjoy the peaceful moment lonely of the afternoon. The breeze passes through the bamboo forest to blow small wavelets beside the pebbles. Because of the water, the space is parted but not separated; voices keep a distance while people converse and walk outside the window, and fish move freely in water, so the site has natural delight at that moment.
?
?
·東側(cè)車庫的屋頂花園
水成為場地中一個(gè)延續(xù)的元素,通直的水槽,延續(xù)到由弧形的紫藤鋼廊架圍合起的以涌泉為中心的休憩小空間,通過東西和南向的直線型道路,實(shí)現(xiàn)了空間的分割有序,小中見大,精致豐富。
·Roof Garden of the Garage in the East
Water becomes a continuous element in the site. The straight water tank goes
down to a small rest space which is formed by enclosing an arch-closed wisteria steel gallery and adopts the fountain as centre. The space extends by linear eastwest roads in the east-west and south, and the space is orderly divided, so we can distinguish big one from small one and see the exquisite rich landscape.
?
動(dòng)態(tài)的植物景觀
該項(xiàng)目中植物賦予了辦公環(huán)境生氣與活力,隨著四季的變換,花開花落、展葉落葉,從小樹到參天大樹,景觀隨著植物的生長而變化。春季開花的櫻花、展紅葉的紅楓、秋天變色的櫸樹、銀杏,然而植物景觀在充滿視覺變化的同時(shí)還有味覺的體驗(yàn)——“八月桂花香”,當(dāng)暗香浮動(dòng),給人們帶來點(diǎn)點(diǎn)欣喜,精神也為之一振。而藤本植物慢慢爬上棚架,一切顯得那么富有生機(jī)……
Dynamic Plant Landscape
Plants give life and vigour to the office environment. With the difference of the four seasons, the passing of time, the blooming and withering of flowers, the leafing and the falling of the leaves, from the young tree to the towering old tree, the landscape changes while plants grow. Oriental cherry flowering in spring, the red maple trees extending their leaves, Zelkova serrata and ginkgo changing colour in autumn create visual changes and a taste experience. Osmanthus fragrans exudes beautiful fragrances in August. When the hidden fragrance floats, people feel sparks of joy and become excited. The vines climb on the frame slowly and become vital.
?
?
綠色設(shè)計(jì)
該項(xiàng)目提倡“節(jié)約型綠地建設(shè)”,設(shè)計(jì)遵循“3R”原則,即“可循環(huán)、可重新利用、減量化”。該項(xiàng)目用較少的投入完成較高標(biāo)準(zhǔn)、現(xiàn)代、精致的銀行卡園區(qū)環(huán)境,同時(shí)利用廢棄的青磚、房瓦、鐵條等作為道路鋪裝以及花架材料,減少了造價(jià),并利用水池來收集雨水等,以創(chuàng)造可持續(xù)性景觀。
Green design
We advocate "economical gardening construction". The design obeys the "3R"
principle which is "recycling, reusing and reducing". We adopt less investment to
build a modern delicate Bank Card Park environment with higher standard. At the
same time, we actively adopt waste black bricks, room watts and iron bars as road
paving bricks and material of flower shelf to reduce costs.
?
?
?
――――――――――――――――――――――――――――――
?
項(xiàng)目位置:?上海市浦東新區(qū)
景觀設(shè)計(jì):?上海浦東建筑設(shè)計(jì)院選泉都市設(shè)計(jì)分院
??????????? 上海選泉建筑景觀規(guī)劃設(shè)計(jì)有限公司
規(guī)劃設(shè)計(jì)師:林選泉、劉月琴
客戶:????上海市銀行卡產(chǎn)業(yè)園開發(fā)有限公司
占地面積:?12 000 m2
項(xiàng)目成本:?171 萬元
建成時(shí)間:?2007 年
?
Location:?Pudong New Distrcit, Shanghai
Landscape Design:?Xuanquan Urban Design Branch of Shanghai Pudong Architectural Design&Research Institute Co.,Ltd.
Shanghai Xuanquan Architecture & Landscape Planning and Design Co., Ltd.
Project Designer:?Xuanquan Lin, Yueqin Liu
Client:?Shanghai Bank Card Industrial Park Development Co., Ltd.
Site Size:?12 000m2
Cost:?1,710,000 RMB
Completion Date:?2007
?
?
?
?
?
? ? |